Pozdravljeni,
glede na to, da je ta tema zelo obiskana in ima ogromno prispevkov, dodajam še svojega...
Nedavno sem preizkušal Lamborghinija. Lamborghini se bere tako: Lamborgini (nikakor: Lambordžini).
Za "en krog" so mi ga posodili italijanski policaji (Polizia stradale).
Za razliko od njih ga nisem razsul.
Je pa prišlo do mednarodnega zapleta, saj me je ustavila nemška policija zaradi prehitre vožnje...

Foto: Schlichi (Copyright)
italijanski policaj: "Rekel sem vam, da se morati držati nemških predpisov!"

Foto: Schlichi (Copyright)
jaz: "Ampak, rekli so mi, da gre 330 km/uro, po tovarniških podatkih pa je podatek le 325km/h. Hotel sem samo preveriti, kateri podatek drži. Pa me ja ne boste zato kaznovali! Sploh pa ne vem, zakaj so pripeljali Gallarda in ne Huracána".
Morda bo pa le šlo brez kazni; italijanski policaji ne znajo preveč dobro nemško, nemški pa ne italijansko
Pozor! Ni fotomontaža
pozdrav
Darko