spet novo pendolino od Finska Železnica S220

Kako kaj naše sosedje OBB, DB, HŽ, MAV....
363.007

spet novo pendolino od Finska Železnica S220

OdgovorNapisal/-a 363.007 » 14.01.2009, 0:04

Helsinki (Finska) - Finski železnic dala konja v Pendolino vlake za visoke hitrosti, Helsinki-St Petersburg, imenovano "Allegro".
Štiri Pendolino bodo potovanja na tej poti bo imel beli podlagi z modro, rdeče in srebrne barve in ki jih proizvajajo v Alstomu Savigliano rastlin v provinci Cuneo, medtem ko je na kraju Sesto San Giovanni je bilo zaupano oblikovanje vlečne sisteme.
V pogodbi, v vrednosti 120 milijonov evrov, je zahteval skupno podjetje med Rusko železnic (RZD) in Fincev (VR), ki so-upravljanje na vlakih.

več beri ; http://eurocitycard.blogspot.com/ - novice 14.januar.2008!

slika;
Slika
Uporabniški avatar
železocestnik
Strojevodja I
Strojevodja I
Prispevkov: 8954
Pridružen: 30.12.2007, 22:01
Kraj: Ljubljana

Re: spet novo pendolino od Finska Železnica S220

OdgovorNapisal/-a železocestnik » 14.01.2009, 1:59

363.007 napisal/-a:
... jih proizvajajo v Alstomu Savigliano rastlin v provinci Cuneo


Miro, sem šel na tvoj blog, da ugotovim, kaj pomeni ta "rastlin"...


In kaj vidim :?:

Miro, izgleda da ti najprej napišeš novico v nemščini:


"...produziert von Alstom in Savigliano Werk in der Provinz Cuneo...",

potem pa prevedeš v slovenščino:

"...proizvajajo v Alstomu Savigliano rastlin v provinci Cuneo..."

Miro, a ti to prevajaš z Googlom :?: :shock:


Moram pa priznati, da si z novicami izredno deloven in tako vsaj kaj izvemo :wink: :lol:
363.007

Re: spet novo pendolino od Finska Železnica S220

OdgovorNapisal/-a 363.007 » 14.01.2009, 2:04

železocestnik napisal/-a:
363.007 napisal/-a:
... jih proizvajajo v Alstomu Savigliano rastlin v provinci Cuneo


Miro, sem šel na tvoj blog, da ugotovim, kaj pomeni ta "rastlin"...


In kaj vidim :?:

Miro, izgleda da ti najprej napišeš novico v nemščini:


"...produziert von Alstom in Savigliano Werk in der Provinz Cuneo...",

potem pa prevedeš v slovenščino:

"...proizvajajo v Alstomu Savigliano rastlin v provinci Cuneo..."

Miro, a ti to prevajaš z Googlom :?: :shock:


Moram pa priznati, da si z novicami izredno deloven in tako vsaj kaj izvemo :wink: :lol:



novice od italijani , potem sem naredil Ita-SLo, potem Slo-Nem!
rabim dva jezik Slo in Nem, zaradi kolegi ljubitelji vlaki v Avstriji je obisk od moja stran na net ECC!

včasih dva jezik za SLO in NEM, ostalo več samo slovenščina!! :)

lp,miro

Vrni se na

Kdo je na strani

Po forumu brska: 0 registriranih uporabnikov in 2 gostov